Позднее здесь будет выведена хронология и очередность постов
С подарка мысли плавно перетекли на Эдди. Они дружили вот уже почти три года, может, это был не такой большой срок, но за это время ребята неплохо узнали друг друга, к тому же, рейвенкловец был интересным собеседником и много знал о магии, а соперничество в квиддиче после некоторых событий стало добавлять только повод для шуток и взаимных подколок. Кроме того, у них сама собой сложилась общая компания, несмотря на то что Эдди постоянно заявлял о своем старшинстве (на целых полгода) и всячески показывал, что Марк, по его мнению, еще маленький.читать дальше
12/09 ТОП-ЧЕК получай приз за ежедневное тыканье по монстрам! Тыкать обязательно!
26/08 Открыта запись для двух новых квестов! Если ты решил примкнуть к Ордену Феникса или являешься учеником школы Хогвартс, то эта новость именно для тебя!
26/08 А вот и осень наступила... давай же начнем готовку к зиме, ведь зима близко, вместе за порцией чая и прочтением нашего осеннего пророка!
Добро пожаловать к нам на Marauders. The reaper’s due! Смешанный мастеринг, эпизоды, рейтинг NC-21.
Август/Сентябрь 1978 года.
RegulusОтветственный за прием и регистрацию персонажей
ICQ: 745005438
Tlg: @antraxantarion
, ElysseГлавный админ
Tlg: @cherry_daiquiri
ICQ: 702779462
, AthenaОтветственная за конкурсы и развлекательные мероприятия
ICQ: 744828887

Marauders. The Reaper's Due

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders. The Reaper's Due » Прошлое » Tell me your secret


Tell me your secret

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Tell me your secret

Я не сильная, она не сильная, но вместе мы сильнее всех на свете.

https://c.radikal.ru/c10/1809/5d/cae3bc70bf48.gif

Дата и время эпизода

Действующие лица

24 декабря, 1977, дом Селвинов

Adelaide Malfoy, Scarlett Selwyn, Walburga Black

В канун Рождества все юные волшебницы гадают на любовь, а вот дамам постарше кофейная гуща не так интересна. Встреча трех близких подруг за чашечкой чая и разговорами о не простых временах.

Отредактировано Scarlett Selwyn (17.09.2018 23:27:16)

+5

2

Я люблю зиму. Снежную и чистую, отличающуюся от нас своей белоснежной лёгкостью. Также меня всегда поражает романтика розоватого, и бесконечно глубокого неба, с огромными хлопьями снега, падающими вниз, чтобы избавить мир от темноты и грязи. Я воспринимаю это с абсолютной наивностью, каждый раз- как в первый. Это ожидание необъяснимого чуда, когда кажется, что всё будет по-новому, не так, как раньше.
А эти праздники! День за днём ты посещаешь пышные приёмы, балы... люди радуются календарным переменам. Они тоже в ожидании, даже те, кто относится ко всему скептически, пусть и где-то в глубине души, но они ждут.
Красиво, словно плыву, я мягкой поступью иду по дорожке к дому. Я наслаждаюсь собой, моя походка медленная и лёгкая. Чем же ещё нам быть, как не людьми, у которых есть всё, и одновременно, ничего? Мы живём в странное время, когда каждый вздох воспринимается особо сентиментально, но мы не всегда уделяем этому должное внимание. Нам нет дела до того, что творится за высокими кованными воротами наших домов, мы перебираемся друг к другу по поводу, иногда и без..и обсуждаем других. Я- не против, но в этом едва-ли есть смысл. Я не большая поклонница сплетен, и стараюсь думать, что могу удержать язык за зубами, но как только обстановка располагает- меня не остановить. На нейтральные темы можно разговаривать часами. Нам, женщинам, к счастью, позволено выходить за рамки «нужных разговоров». 
Я чувствую хлопья снега на ресницах, и мне это нравится. Ветра почти нет- идеальная погода перед одной из главных ночей года.
Я останавливаюсь в паре шагов  от входа, протягиваю руку в перчатке- и ловлю ещё несколько крупных снежинок, которые начинают медленно таять. Именно по причине сей я предпочитаю трансгрессировать где-то неподалёку, чтобы войти в дверь, в этом есть свой смысл.
Мои манеры безупречны, но тем не менее, внутри всегда живёт некое детское восприятие действительности. Только благодаря этому, порой, можно не сойти с ума. Я улыбаюсь уголками губ, едва уловимо.
Сегодня наверняка не будет чересчур пышных платьев и десятка людей, каждому из которых пришлось бы уделить внимание. От этого осознания я выдыхаю, и это мгновенное разносится клубом пара. Скромный вечер, где мы, хотелось бы верить, приятны друг другу- вот чего я жду. Я не знаю, опаздываю ли я, или нет... но должна прийти вовремя. И меньше всего мне хочется проверять этот факт, ведь я уже здесь. Наверное, есть время помедлить, подумать о чём-то очень далёком, посмотреть на зимнюю природу, которой я никогда не устану любоваться. Я ненавижу опаздывать, но более этого, ненавижу спешить.
За несколько минут я замёрзла, и оказаться в тёплом доме- более, чем приятно.
Я отдала свои перчатки и мантию, и неспешно направлялась к той, что сегодня собирает нас в назначенный день. Кто знает, вдруг это станет доброй традицией?
Хватит с меня красного: я решила собрать волосы в высокую причёску, и надеть платье цвета шампанского.  Я искренне улыбнулась хозяйке дома: Прекрасно выглядишь, Скарлетт- низким голосом произнесла я, в знак приветствия, и ничуть не соврала. Как женщина, я вообще не всегда люблю блондинок, что достаточно странно для носительницы фамилии «Малфой», потому-что почти все леди из нашей семьи, по какой-то странной закономерности, белокурые; но надо сказать, что Селвин отличается особой харизмой. Я легко обменялась с ней поцелуями, не касаясь щеки. От меня, наверняка, слегка веет морозной свежестью, что резко контрастирует с обстановкой дома, но прекрасно дополняет её.
Я прихожу сюда не в первый раз, но только сейчас могу позволить себе осмотреться без всякой суеты. Конечно, я делаю это незаметно, неторопливо, чтобы никого не смутить.
У меня есть правило- присылать подарок хозяевам приёма на следующий день, поскольку никогда не знаешь, что лучше подарить в первый раз. Однако, я отдаю Скарлетт бутылку игристого- очень надеюсь, что вечер пройдёт хорошо, и Селвин торжественно откроет её в завершение, по всем французским канонам удавшегося вечера.

+2

3

Jamie Lawson - Footprints In The Snow
Зима... волшебное время. Когда в воздухе царит атмосфера праздника и все, дети, взрослые, ждут чего-то особенного в эти холодные дни. Правда с возрастом начинаешь все меньше поддаваться этой атмосфере, но все же позволяешь себе расслабится и насладится прекрасными мгновениями. Ведь время так скоротечно... Еще вчера ты бежала босиком к елке, отыскивая под раскидистыми ветвями свой подарок. Вот рвешь упаковку и с восторгом достаешь такую желанную игрушку. А рядом родители и брат. За окном утро, на столе праздничный завтрак и тебе всего семь лет. А вот ты сама прячешь красиво завернутые упаковки, чтобы с утра услышать топот детских ног и счастливые визги. Чудесное время. Когда вся семья собирается вместе. Вместе... Скарлетт посмотрела на свое отражение в высоком зеркале. Зеленый бархат платья играл в бликах свечей. Ее любимый цвет, так подходящий к ее золотым локонам и бледной коже. Она по-прежнему красива, но годы берут свое. Ей скоро сорок, дети выросли, муж сгорает на работе, а одиночество начинает затягиваться петлей на шее.
Конечно она не была одинока, посещая различные приемы. Кто из высшего общества не любит их? Праздный образ безбедной жизни отчаянно нуждается в ярмарках тщеславия. Дамы словно витрины благосостояния своих мужей, увешаны драгоценностями, мужчины довольные своим положением шутят порой даже смешные шутки, дети... дети всегда дети и любой праздник для них лишь повод порезвится. Высший свет собирается не так часто. Обычно это приемы в честь праздников или радостных, а порой, и не очень событий. Но даже в столь тесном кругу чистокровных магов, можно найти свою компанию, которая станет тебе ближе остальных. Скарлетт была вежлива и учтива со всеми, но две дамы оказались для нее особенно приятны. Еще бы! И Малфои и Блэки и Селвины веками были связаны кровными узами. Схожесть во взглядах еще одно приятное дополнение. Именно поэтому, в канун Рождества в ее доме соберутся только близкие и особенно приятные ей дамы: Аделаида Малфой и Вальбурга Блэк.
Первая гостья уже прибыла, о чем хозяйке доложил эльф. Прекрасно. Скарлетт любила пунктуальных людей, ведь заставлять себя ждать могут разве что необязательные или очень важные люди. Они же просто подруги, решившие скоротать один из главных зимних вечеров в теплой компании.
- Рада видеть тебя, дорогая, - Скарлетт широко улыбнулась женщине и обменялась приветствиями. От гостьи веяло холодом, и хозяйка порадовалась, что в их обществе не принято слишком часто касаться друг друга. Прикосновения - еще один из пунктов миссис Селвин. Она не любила, когда ее трогают лишний раз, особенно незнакомые люди. И хоть ее дорогая подруга была ей приятна, все же она явно замерзла.
- Спасибо, - она вежливо кивнула, возвращая комплимент, - Что и про тебя могу сказать. Прекрасное платье, тебе очень идет этот цвет.
Скарлетт пропустила гостью в гостиную, жестом показывая эльфам, что стоит начать подавать угощения и напитки. Врученную же бутылку, она лично поставила на небольшой столик возле дивана, где женщинам предстояло разместится.
- Думаю Вальбурга вскоре прибудет. Может вина? Или шампанского?, - она не садилась, ожидая пока гостья не решит какое место ей будет удобнее занять. - Прекрасная погода сегодня.

+2

4

Она сидит в кресле у камина в своем доме на Гриммо Плэйс и не мигая смотрит на огонь. Клубы дыма со слабым оттенком вишни томными кольцами плывут от элегантного мундштука, делают небольшой круг над волшебницей и исчезают у кончика палочки, вертикально установленной на кофейном столике. Нет, у достопочтенной Вальбурги Блэк не имелось привычки курить, даже в самом пассивном её проявлении. Просто с дымом легче думалось. И думалось о всяком...
Эльфы в этот день изрядно расстарались над рождественским камином – аккуратно сложенные поленья, веточка лаванды в огонь, яркие, вычурные украшения. Даже слишком для этого дома. Нужны ли они сейчас, когда на душе нет ни малейшего ощущения праздника? Мадам Блэк хмурится своим мыслям и достает из кармана мантии брегет. Кажется, с недавних пор она стала терять ощущение времени. Так всегда случалось с ней зимой, именно в эту пору она замечала дни, которые было очень сложно описать: в мучительном размышлении ускользают чувства в белёсый свет памяти, на лице одновременно и сонливость, и бессонница, спокойствие и тоска, надежды и разочарования. Последние – отчего-то не особенно быстро. В конце концов, ты просто изрядно утомляешься и обозначаешь это каким-то субъективным понятием, называешь это элементарным подведением итогов уходящего года. Упрощаешь. Впрочем, можно и так.
Беглый взгляд на часы, и Вальбурга берет с кофейного столика письмо, которое уже зачаровано как портал. Пора собираться. Гербовый пергамент с официальным приглашением, тут приятные глазу плавные строки и ничего лишнего - наверняка будет кто-то еще, ведь личный стиль письма мадам Селвин был давно знаком хозяйке Гриммо Плэйс. Задумав “тет-а-тет” она наверняка написала бы по-другому.
Секунды отмеряют назначенное магией время, рывок сквозь пространство, и вот мадам Блэк уже на пороге Поместья Селвинов. Она вскидывает палочковую руку вверх, обозначая свое присутствие и незамедлительно входит в дом, не желая долго находиться на улице, но подметив превосходство сельской погоды над городской.
Отдав уличную мантию одному эльфу, гостья следует за другим в гостиную. Не долгим был её путь, и вот тонкий слух уже различает голос хозяйки поместья.
- Может вина? Или шампанского? Прекрасная погода сегодня.
- Погода как раз к глинтвейну. - светски улыбаясь, плавно входит в разговор мадам Блэк, обращая внимание, что не только она составляет компанию хозяйки поместья. Как умело расставила их отношения жизнь – совершенно не пересекаясь в школе, во взрослой жизни их общение хоть отбавляй. И еще эта договоренность… вот уже полтора года она скреблась черной кошкой на душе у Вальбурги, ведь отношения с главным объектом этой договоренности перестали существовать. Но это, конечно же, пока ещё семейная тайна, покрытая мраком темнее, чем собственная фамилия.
Другое дело - Аделаида Малфой. Наверняка, имея много общих школьных воспоминаний с урожденной Блэк, сейчас судьба сводила её больше с невесткой Вальбурги – Друэллой, - опять же по вопросу детей и их светлого совместного будущего. Словом, этот пробел в общении Вальбурга бы охотно восполнила. Особенно в  этот прекрасный и…
- Добрый вечер. - с улыбкой приветствует собравшихся мадам Блэк, она верна своему образу, в котором сегодня изысканно рассыпалось серебристое кружево на угольном антраците строгого покроя её платья.
- Скарлетт, Аделаида, как приятно видеть вас снова.
Она с улыбкой презентует хозяйке вечера бутылочку Chateau Malartic Lagraviere, красное сухое. Такое рождественское.
- Благодарю за приглашение, Скарлетт. Нет ничего лучше, чтобы провести предпраздничный вечер в столь изысканной компании. Здесь чудесно. А в Лондоне от дождя никуда не деться. Он просто нестерпим.

+2

5

-Благодарю, милая- моя улыбка становится чуть шире. Я люблю комплименты, и совершенно не важно, произносит их мужчина, или женщина. Да, невозможно отрицать, что я к ним привыкла. Но всё же, когда дело доходит до новых, я не могу не радоваться, даже если это всего-навсего часть светской беседы.
Сдержанно улыбаясь, я следую за Скарлетт, едва слышно шелестя тяжёлой, но очень изящной тканью платья, играющей переливами на приглушенном свете. Мне нравится атмосфера- в доме достаточно уютно, и где-то уже веет духом праздника. Я ловлю приятное и знакомое ощущение, которыми так примечателен декабрь, когда день за днём веришь в сказку.
Сказка моей жизни всегда непредсказуема, что иногда, до тошноты очевидна, особенно в этот месяц: карусель новых и старых лиц, брызги игристого, ненужные презенты и неторопливые разговоры. Но не будем о сказках, и лучше погрузимся в реальность, где мне предстоит выбор места.
С привычной гордой осанкой я выбираю его слева, на диване, чтобы можно было наблюдать за всем происходящем в целой гостиной, не находясь при этом во главе. Разумеется, место в центре я оставляю за хозяйкой вечера, и жестом благодарю её.
-Пожалуй, я предпочту шампанское, мы ведь всё-таки празднуем!- звенящим голосом заявляю я Скарлетт, чтобы дать более непринуждённый старт. Разумеется, ни в какие дни «Рождества» и подобные религиозные праздники я никогда не верила, да и мало кто это делал; но безумием бы было их игнорировать, когда они достигают подобного масштаба.
Не люблю я напряженность и пафос момента, особенно, когда в этом нет никакой особой необходимости, например, сейчас. 
Я знала, что сегодня к нам присоединится ещё один гость, но не ожидала увидеть миссис Блэк. Возможно, просто вылетело из головы, благодаря моему легкомыслию.  Я вновь поняла это лишь тогда, когда миссис Селвин напомнила мне.
Однако, моё удивление было, скорее, приятным, и всё начинало приобретать определённый оттенок. Я уже начинала догадываться, чего можно ожидать.
-Как поживаете, Вальбурга? Рада встрече- произнесла я, приподнявшись со своего места, чтобы поприветствовать гостью. С Блэками мы в непосредственных отношениях, но пообщаться вот так, в более тесном кругу именно с этой представительницей рода у меня давно не было случая.
-Ох, и в самом деле эти дожди...- констатировала я, имитируя интерес, как если бы там что-то изменилось. Но Британия, наверное, самая постоянная страна, а лондонская погода- это та ещё прелесть: летом не дождёшься лета, а зимой- зимы. Грязные тяжелые тучи то и дело сопровождают их несколько месяцев. Понимаю вас, миссис Блэк. За что я любила свой Уилтшир, так это за те 5 градусов по Цельсию, которые в корне меняли взгляд на время года.
-А здесь уж очень снежно- замечаю я, совершенно не транслируя своё отношение, всё с той же слегка натянутой для вежливости улыбкой.  Не знаю, разделяют ли дамы мой детский восторг, но мне, ради него, пришлось даже замерзнуть в своих едва закрытых туфлях. И при мысли об этом, я с наслаждением бросаю быстрый взгляд на камин, а затем, сверкнув новым кольцом, беру фужер с шампанским за ножку, и делаю небольшой глоток.
Почему интересные беседы имеют свойство начинаться с разговоров о погоде? А что-то мне подсказывает, что это будет интересно.
Миллионы раз обсуждая различные климатические условия, я знала миллионы вариаций  на эту тему, которые ограничивались несколькими основными словами; и каждый раз, вежливо их комментируя, где-то «про себя» я закатывала глаза, хотя понимала, что это- неотъемлемая, а самое главное, необходимая часть беседы.

Отредактировано Adelaide Malfoy (26.09.2018 23:03:34)

+2

6

- Не люблю дождь, а вот от туманов мне уже никуда не деться, здесь они бывают едва ли не чаще чем в Лондоне.
Хозяйка дома улыбнулась своим гостьям. Миссис Селвин имела довольно большой круг знакомых и приятелей, но чтобы стать её подругой и завладеть расположением нужно соблюсти несколько правил. Правило первое: быть из высшего света магической Британии. Правило второе: иметь хорошую репутацию и положение в обществе. Правило третье, пожалуй самое важное: чистота крови. С годами Скарлетт начала более пристально обращать внимания на подобные вещи. Ведь у неё подрастали дети, а это значит вскоре им будет нужно подбирать партию исходя из определённых требований. Женщина понимала, что однажды любой чистокровной семье придётся столкнутся с выбором - близкий родственник или полукровка. О том, что можно заключать союзы с грязкокровками она даже мысли не допускала. Но нельзя слепо верить, что кровь ни когда не осквернится. Миссис Селвин понимала, что дети, рождённые от слишком близких родственников рискуют нести на себе печать уродств и болезней. И такой участи своим внукам конечно не хотела. Ради здорового потомства она все же могла стиснуть зубы и дать согласие на брак с полукровкой. Но к счастью сейчас в этом не было необходимости - ещё были подходящие партии для ее детей. Например для дочери - сын миссис Блэк Сириус. Молодой, образованный из древнего рода и уважаемой семьи. Да и родство с яблок эками идёт бабушкиной линии и оно уже не так опасно. Самим же родством Скарлетт гордилась. Не смотря на то, что была рождена под фамилией Крауч, а после стала Селвин, женщина всегда носила на груди небольшой чёрный блестящий медальон с отделанным серебром фамильным гербом Блэков - подарок её матери.
Две присутствующие здесь дам были ей ближе всех остальных. С Вальбургой её связывало кровное родство, а в Аделаидой они были невероятно близки, находя множество точек для соприкосновения и интересов. Жаль, что её сын Люциус уже был обручён с Нарциссой Блэк. Но и ее дочери вскоре предстоит примерить на себя новую фамилию, что не могло не радовать Скарлетт.
Дождавшись, когда дамы рассядутся, она изящным жестом поманила эльфа, приказывая разлить шампанское по бокалам. О, как миссис Селвин любила этот жест. Когда на тонком запястье переливаясь в огнях свечей играли браслеты, звуча тоненькой мелодией. Будучи совсем маленькой девочкой, она переняла его у бабушки, любившей гонять эльфов почем зря. Существо, одетое в тряпку линялого цвета, принялось наливать напиток и предлагать его гостьям.
Когда в руках у дам были бокалы, Скарлетт подняла свой:
- Я очень рада, что вы согласились принять моё приглашение и оказали честь присутствовать сегодня в моем доме, - она немного наклонила голову, выражая почтение, - За Вас, леди.
Она любила крепкие напитки. Огневиски открывался в этой гостиной намного чаще шампанского или вина. Но дамам не пристало пить как мужчинам. Поэтому она велела подать именно этот напиток.
Миссис Селвин устроилась на диване, между леди. На самом деле она собрала их не просто так. Возможно женщины знали что-то стоящее, что могло пролить свет на последние события. Тогда она бы могла понять, что тревожит супруга. Он становился все более замкнутым и реже раскалывал о делах. Возможно миссис Блэк и миссис Малфой было известно о свежих новостях больше, чем ей.
Но пока с этим можно было не спешить. Куда им торопиться? За окном снежная зима, в гостиной уютно потрескивают поленья в камине, тонкими пряностями пахнут изысканные угощения, играет шампанское в бокалах и сама атмосфера располагает к празднику. Жизнь этих дам всегда была такой. Череда приёмов и балов. На небольшом столике ожидают своей очереди приглашения. И Скарлетт обязательно посетит эти приёмы. К сожалению без супруга. А пока... пока они будут вести светские беседы, пить шампанское и приятно проводить время. Эти леди были рождены для такой жизни, так стоит ли отказывать себе в удовольствиях?

Отредактировано Scarlett Selwyn (30.09.2018 07:40:32)

+2

7

- Хорошо поживаю, Аделаида, благодарю, - светская улыбка играет на губах мадам Блэк. Она легко и даже с некоторым удовольствием могла бы сутками поддержать беседы о погоде, искусстве, музыке, магической культуре и литература - на то было её воспитание. Однако такой вечер бы вмиг смешался с тысячью других, не выделяясь ничем особенным. Почему-то хотелось, чтобы именно эта предрождественская встреча была другая, чтобы она заполнилась, чтобы дала старт чему-то новому. Светские разговоры ни о чем удобны и абсолютно ни к чему не обязывают, но они тотально скучны в своей обыденности, - полагаю, и вы берете от этой жизни всё!
Вальбурга не сомневалась, что в пожизненной партнерстве с мистером Абраксаксом Малфоем мадам Адеаиде совершенно несложно жить полной жизнью чистокровной дамы, используя все доступные её положению ресурсы. И даже пренебрегать некоторыми ограничениями; однако зная своего префекта и первого старосту Слизерина, миссис Блэк была уверена, что он может с лихвой и ярым фамильным удовольствием расставить свои собственные. Просто это... Малфой.
- Что поделать, фамильные угодия обречены утопать в снегах, когда городские жилища захлебываются в дождевой воде. – легким тоном дополнила она, с кивком благодарности принимая бокал. Шампанское - оно только для праздников, напиток для беззаботного веселья и юношеского легкомыслия. Вальбурга всегда предпочитала ему вермуты. Странно как мир делиться на два лагеря: те, кто пьет шампанское, ненавидят вермуты и наоборот. Однако в праздник можно и пренебречь своими привычками, разнообразив вечер совершенно недурным игристым.
Мадам Блэк кивком поддерживает тост, удобно разместившись на диване. Низкая ножка бокала в её точеных пальцах мерцает отблеском живого каминного света, и сама снежная погода за окном, кажется, тоже окрашена в цвет этого ленивого, томно-текучего янтаря - в цвет сюрреалистических снов, цвет предвкушения, когда отступает томление длительным ожиданием и становится видно цель.
Цель беседы.
Цель встречи. 
Но интерес не гонится из головы даже навечно въевшейся привычкой вести беседы ни о чем конкретном и обо всем сразу.
- Скарлетт, дорогая. Раскрой свою интригу, что так привлекло твое внимание в этот Сочельник, что ты захотела поделиться с нами лично? Я право сгораю от любопытства.
Частенько было достаточно и письма, верно?
О том как супруги засиживаются в Министерстве, задерживаются в разъездах, о том как невнимательны, неблагодарны их дети, а это кровь от крови, плоть от плоти... в общем, о всем о том, как трудно быть гибкой шеей, которая вертит той головой, которая зовется «глава семьи и хозяин дома».
 
 

+2

8

-Даже не знаю, что бы я предпочла больше: дождь, или снег...- с вежливой полуулыбкой произнесла я, чтобы как-то поддержать тему погоды.
Три леди, такие разные, и такие одинаковые- мы собрались за одним столом, и подобной компании я не могла представить, честное слово. Нет, компания мне определённо не претит, даже импонирует, однако, это совершенно неожиданное сочетание. Сможем ли мы быть друг другу полезными? Раньше бы я никогда не подумала о подобном, а просто поддалась бы течению вечера, наслаждаясь лёгкой, ни к чему не обязывающей беседой. Но сейчас другие времена, всё на пределе. Нужно следить не только за своим языком, но и за другими. Интересно, чего они ожидают узнать, или совершить, может быть?
Я же- без ожиданий, потому-что не имею ни малейшего понятия, чем мы будем развлекать себя в подобной компании. С миссис Селвин мы всегда знаем, как развлечься. С недавних пор мы делим немало секретов и интересов, что, я полагаю, может перерасти в крепкую, настоящую дружбу. Да, я ещё в неё верю, и уверенна, что женщины должны дружить, несмотря на расхожее мнение об отсутствии такого понятия как «женская дружба». Это бред тех, кто что-то когда-то не поделил.
Миссис Блэк пока для меня загадка. Хотя с её невесткой мы не могли не поддерживать отношения, так как наши дети по-настоящему любят друг друга.
Мне нравятся её манеры, её умение завязать и поддерживать беседу, совсем как огонь в камине, который создаёт атмосферу. Так и она- она добавляет вечеру шика, держит нас «в форме», как мне кажется. Это присуще всем Блэкам, в этом есть своя прелесть. Если со Скарлетт мы можем расслабиться и не думать о том, насколько светские дамы «светские», то с миссис Блэк это ещё невозможно. Нужно лучше узнать друг друга. Не всем дозволено видеть, как я могу вести себя в непринуждённой обстановке. В этом,право, нет ничего предрассудительного. Но нужно всегда держать марку леди «Малфой».
-Спасибо за приглашение, Скарлетт! Это обещает быть чудесный вечер, и никак иначе. Ведь у нас все условия: великолепная компания и шикарное место встречи- я озвучила свои ощущения, и отсалютовала дамам левой рукой, в которой держала фужер, пригубив шампанское. Скорее, я бы выпила кальвадоса или бренди, но в обществе дам принято пить «женские» напитки, что поделать. Можно конечно проявить свой взрывной характер и упростить момент своим предложением, но ещё не время, наверное, не решусь на подобное. Играть в светские игры я могу долго, ведь это прописано в сё в том же списке требований «к миссис Малфой».
Я поставила фужер на стол и потянулась за кубиком сыра, аккуратно нанизанном на шпажку.
-И я присоединяюсь к любопытству миссис Блэк- я кивнула в сторону Скарлетт.
Мне было весьма интересно услышать новости от других источников, потому-что я часто сопоставляла факты, которые знала. Могла ли я работать журналисткой? Конечно, нет! Просто новости сами как-то попадали ко мне, и особую важность им я уделала тогда, когда мой дорогой супруг оберегал меня от событий. Но мы все знаем, что незнание наводит на любопытство ещё больше.

+2

9

Легкая улыбка тронула губы Скарлетт. Прекрасно! Просто прекрасно! Сразу к делу, без лишних сантиментов, от которых порядком устаёшь. Каждая из трёх дам прекрасно знала, как долго любая из них может поддерживать светские беседы ни о чем и улыбаться собеседнику ничего не значащей улыбкой. Рисоваться перед друг другом смысла не было. Глоток шампанского и бокал опускается на резной столик.
- Нет никакой интриги, Вальбурга. Сегодня обойдемся без них, - покачивает головой Скарлетт, - Аделаида, - легкий кивок подруге, - Речь пойдёт о более непростых вещах. Об обстановке, царящей в Лондоне. Да и во всей Англии, пожалуй.
Разговор предстоит странный и женщина даже не была уверена, что подруги смогут ей помочь и даже поддержать. Вместо праздной беседы о предстоящем приеме или обсуждении новой коллекции ювелирного дома Малфоев, Скарлетт хотела обсудить куда более важные вещи. Она посмотрела на искрящиеся пузырьки напитка. Стоит подать напитки покрепче.
- Может желаете огневиски? - взгляд скользит по лицам присутствующих. Аделаида вряд ли откажется от него. Бывало они скрашивали им вечер-другой распивая напиток в малой гостиной Малфой-Мэнора или в иных местах, где дамам удавалось побыть вдвоем, а вот Вальбурга? Скарлетт ни разу не видела её с бокалом крепкого алкоголя. Возможно потому, что большинство их встреч проходило на приёмах, где женщины пили лишь шампанское - олицетворение праздника, роскоши и беззаботной жизни. Пили - сильно сказано, на приемах они исключительно пригубляли напитки, напиваться при их статусе было бы непростительной глупостью.
Дав распоряжение домашнему эльфу подать все необходимое, миссис Селвин продолжила:
- Возможно то, что я скажу покажется вам несколько, - она взяла паузу, старалась подобрать нужное слово, - странным. Но поверьте, я не раз уже думала о том, что происходит. Последние два месяца слухи лишь усиливались, а информация, полученная от Селвина становилась все более скудной.
Домашний эльф семьи Селвин Кики быстро занялась сервировкой принесенных напитков и бокалов. Злить хозяйку всегда было чревато. Скарлетт хоть и была внучкой своей бабушки, любившей отрубать головы эльфам, которые от старости уже не могли таскать подносы, телесные наказания не приветствовала. Зато могла заставить убирать и без того идеально убранные комнаты до самого утра. И не приведи Мерлин, если она найдет где ни будь пыль. Страсть Скарлетт к чистоте приобретала все более маниакальный характер.
- Не знаю, как скоро об этом прознают журналисты «Ежедневного пророка», - она презрительно скривилась. Сотрудников газет она не любила. Как минимум за их вмешательство в личную жизнь, как максимум за грязные сплетни и недоказанные факты. Сотрудники и руководство газеты едва слышали интересную сплетню тут же публиковали её, не удосужившись подтвердить информацию. Зачем? Ведь потом всегда можно дать опровержение! Подобные действия очень мешали Министерству, подрывая авторитет власти в некоторых вопросах, и как следствия добавляли головной боли её брату и мужу. - В Лондоне давно не спокойно. Да и не только в нем, - прикрытые глаза и сдержанный выдох, - По всей Англии и Шотландии пропадают волшебники. С каждым месяцем все больше. Министерству это пока удается скрывать, но долго ли?
Когда пропавших находят они или мертвы, или безумны. Иногда они пропадают бесследно. Пока пропадают лишь грязнокровки и полукровки. Все они жили уединенно и были одиноки. Те, кого не станут искать. За все время родственники обнаружились лишь у четверых. И то дальние, о которых не было известно, так что жертвы на первый взгляд схожи.

Глоток огневиски. Молчание. Лишь стрелки старинных часов равнодушно отсчитывают время.
- Министерство боится предания этих случаев огласки и, как следствие, паники среди магического сообщества. Но где гарантия, что завтра это не коснётся нас и наши семьи? Что они, кем бы ни были, не придут к нам домой? Да, похищение кого-то из членов знаменитых семей уже скрыть не удастся. А если они пойдут на это? Что, если все происходящее сейчас лишь репетиция перед главным представлением? Не хочу быть в нем актрисой.
Скарлетт берет стакан с янтарной жидкостью и делает глоток.
- Не совсем Рождественские новости, но не поделится ими с вами я не могла. Селвин молчит, а значит дела обстоят намного хуже, чем я могла предполагать ещё месяц назад. От Барти так вообще ничего не добьешься. Мужчины, - усмешка, - Они иногда бывают так слепы и самоуверенны.

Отредактировано Scarlett Selwyn (19.10.2018 12:54:07)

+1

10

Ситуация в стране...
Однако как же они быстро дошли до уровня «политика», но Вальбургу за язык никто не тянул - она сама спросила о главной цели их встреч и, признаться, очень даже рада этому. Беседа приобретает живой характер, сбрасывая пресную чешую светскости. Становится запоминающейся. Это приятно. И конечно же, здесь есть интрига, но политической тайны, скрытости. Просто немного другая интерпретация старых добрых закулисных игр.
Огневиски быстро выходит на сцену их вечерней беседы. Под него лучше думалось, настраивалось на определенный лад.
- Оу, всё так серьёзно? - с лёгкой улыбкой спрашивает мадам Блэк.
Она и правда редко употребляла этот напиток, ибо с ним лихие воспоминания юности окрашивались новыми красками с поистине невероятной скоростью, и адекватного восприятия окружающей действительности едва ли хватало на парочку глотков; опасные закоулки её памяти то и дело становились главными дорогами, по которым хотелось следовать, которые хотелось продолжить, вымостить заново, понастроив новых мостов. Ужас, только не это! Опасный, опасный Огден...
Однако если хозяйка предлагает, пусть будет Огденское и пусть после него захочется уединения в чашке кофе с портсигаром, зато деликатесные морские закуски, которые обычно подавались к этому виски были всегда просто восхитительны. Как и всё убранство этого вечера.
- «Пророк» весь под Министерством. Всегда был, есть и будет. Им всё прекрасно известно. Просто если Министерство не хочет огласки чего-либо, то и в первом магическом еженедельнике этого не увидишь. - говорит мадам Блэк хозяйке поместья, после чего вся превращается в слух. Она понятия не имела, что за интриги плетут министерские служащие, в её семье их практически не было - Блэки уж сколько десятилетий занимались исключительно своими бизнесами и инвестициями, и давно считали себя всегда выше политики. И истари неспокойный Лондон вокруг их главного салона-дома в принципе не сильно им мешал. О странных пропажах не говорили, даже если и знали, а о пропажах полукровок и магглорожденных не говорили вдвойне.
Однако Вальбурга считает своим долгом уточнить.
- То есть, пока эти пропажи несут характерный почерк ликвидации только нечистокровных волшебников, верно я поняла? Аделаида, - она обернулась к мадам Малфой, интересно поддержит ди она беседу такого уровня, - ваш супруг тоже служит на Олимпе нашего Министерства, быть может вы что-нибудь слышали об тревожных событиях, поведанных нам сейчас?
Мадам Блэк оставляет свой бокал с игристым в сторону, и в намерении повысить градус беседы берет стакан Огденским, но глотка пока не делает.
- Скарлетт, из Бартемиуса, конечно, ничего не вытянешь и под Веритасерумом, но уж он-то точно в курсе всего. Есть ли какие-нибудь способы узнать у него немного больше?
Вальбурга сделала глоток виски, и тут же отправила в рот одну из предложенных устриц, чтобы смешать вкусы. Насладившись эффектом, она продолжила.
- Скарлетт, ты же не думаешь, это мы? - ироничный излом бровей отражается на холеном лице страдальческим жестом. - А то чуть что - сразу Блэки. Устала.
Все верно, - устала, - более того, мадам будет даже не удивлена, если на Гриммо плэйс заявятся с повесткой на допрос или с орденом на обыск. За довольно кровавую историю становления, на род Блэков то и дело падали министерские подозрения. Даже в их время, даже не смотря на то, что несколько поколений до рождения Вальбурги были весьма миролюбивы. Репутация, чтоб её... она, мерзавка, всякий раз играла с Древнейшими и Благороднейшими злую шутку. Стоит один раз порешить кого-нибудь в честном бою, и на весь род падет репутация злых, темных волшебников с маниакальными замашками отчистить этот мир от зла, имя которому - магглы и магглорожденные.

Отредактировано Walburga Black (01.11.2018 07:52:03)

+1


Вы здесь » Marauders. The Reaper's Due » Прошлое » Tell me your secret